2017-01-09 16:58:00

Ferenc pápa twitter üzenete január 9-én az önzetlenség békéjéről


Nem lehet valódi béke, ha mindenki állandóan csak a saját jogait követeli, anélkül, hogy törődne mások javával.

Non ci può essere pace vera se ciascuno rivendica sempre e solo il proprio diritto, senza curarsi del bene degli altri.

No puede haber verdadera paz si cada uno reivindica siempre y sólo su propio derecho, sin preocuparse del bien de los demás.

Não pode existir paz verdadeira, se cada um reclama sempre e somente o próprio direito, sem se preocupar com o bem dos outros.

There can be no true peace if everyone claims always and exclusively his or her own rights, without caring for the good of others.

Il n’y pas de vraie paix si chacun revendique toujours ses droits, sans prendre soin du bien des autres.

Es kann keinen wahren Frieden geben, wenn jeder immer und nur sein eigenes gutes Recht einfordert und auf das Wohl der anderen nicht achtet.

Pax vera dari non potest si unusquisque semper ac tantum proprium vindicat ius, minime de aliorum bono sollicitus.

Nie może być prawdziwego pokoju, jeśli każdy upomina się zawsze tylko o własne prawa, nie dbając o dobro innych.

لا وجود للسلام الحقيقي إذا ما طالب كل واحد دائمًا بحقّه وحسب، بدون الاهتمام بخير الآخرين.

 

 

 

 

 

 








All the contents on this site are copyrighted ©.